Kuran’da bu kökten türetilmiş kelimeler toplamda 250 kez, 6 adet türemiş formda geçiyor.
Kuran’daki geçiş yerlerinin detaylı analizi için tıklayınız
Kök anlamı: son, diğer, sonra gelen, sonraki, başka, ikinci. geriye gitmek, geri çekilme, vazgeçme, geri durma, gecikme, erteleme, tecil etme, sonuncu, bir şeyin arka bölümü.
Türkçe’ye girmiş türevler: ahir, ahiret, bilahare, teehhür, tehir (muahhar), uhrevî
Güzel çalışma masaallah
Vertigo good
bunlar programda görünmüyor. Programın günceli var mı
Anlamları sıralarken türevlere göre sıralar ve her anlam için ayrıca kaynak gösterirseniz yöntemli yürümüş olursunuz. Şu anda izlediğiniz yol her yerde rastlanılabilecek yöntemsiz yoldur. Örneğin KVM kökünün AKAM türevinin vezni farklı, KAM türevinin vezni farklı. Türkçesi ile fiil çatıları farklı. Bu ayrımı net belirtmez ve “KVM kökünün anlamları kalkmak, kaldırmak…” diye sıralar giderseniz korkarım ki emeğinizin fazla bir karşılığı olmayacaktır.
Ayrıca sağ tıklamayı ve içeriği kopyalamayı engellemeniz iyi bir şey değil. Kuran’a hizmet etmek gibi bir amacınız varsa ürettiğiniz bilginin “telif hakkının” olmaması gerekir.
Kopyalama engeli buradaki emeğimizden kaynak belirtmeden aşıranları engellemek için. Kaynak belirtmeme alışkanlığımız var, ne yazık ki.
Kök kelimelerin olası tüm anlamlarını derlediğim kaynakları sitenin “hakkında” kısmında paylaşmıştım. Fiil çatılarına göre de ayırmak elbette daha güzelleştirir; fakat yararlandığım kaynakta bu şekilde bir ayırıma gidilmemiş. Eğer başka bir kaynağa denk gelirsem o şekilde de eklerim inşallah. Teşekkürler.