İçeriğe geç

Kaf-Vav-Lam (ق و ل)

Kök Kur’anda toplamda 1722 defa, 6 adet türemiş formda geçmektedir.

Kuran’daki geçiş yerlerinin detaylı analizi için tıklayınız  

Kök anlamı: konuşmak / söylemek, çağırmak, iletmek, nakletmek, düşünmek, ilan etmek, görüş yaymak, bir durumu, şartı ya da vaziyeti göstermek. kelime / konuşma, söyleyiş, söylenen şey, tebrik, söylem.

Türkçe’ye girmiş türevler: kavl, kavlen, kavli, kale al-, kalubela, kaval, kilükal, makale, makule, mukavele

İçeriği paylaşabilirsiniz.

Kategori:Kökler

20 Yorum

  1. Kuran Haritası

    İngilizcesi iyi olanlardan ufak ufak da olsa çeviri yardımları bekliyorum..
    Köklerin olası tüm manalarını Türkçe’ye kazandıralım, daha yararlı olsun.

  2. Murtaza

    programı/yazılımı pc mize indirmek mümkün mü ?

    • Kuran Haritası

      Ahh.. inş. bir gün o da yapılır profesyonel birilerince 🙂 Amatör düzeyde kod bilgisine sahibim, ve elimden geleni şu an bu site oldu. Ama o da olacaktır inş.

  3. Tümer Özüşen

    Selamün aleyküm,Arkadaşlar benim bir sorum olacak .Salah,Zekah,Hayah gibi son harfi kapalı TE ile biten kelimelerde kapalı TE den önce neden med harflerinden VAV geliyor buradaki Dilbilgisi kuralı nedir cevaplandırırsanız çok memnun olurum .Selam ve Dua ile

  4. erkut efe

    Allah razı olsun. Rabbi Zıdni İlmi.

  5. Bir kul

    Hocam 52:37 de sad tı ra kökü sin tı ra olarak görünüyor, kökler hakkında çok bilgim yok fakat teknik bir hata olmuş olmalı diye düşündúm.

    • Kuran Haritası

      Bazı kelimelerde ses dönüşümleri oluyor, her dilde olduğu gibi.. Burada da Sin-Sad dönüşümü var..

  6. Taskin ugurlu

    Email adresimden ulasabilirmisin onemli

    • Onumuzdeki yillarda buda olacak Allahın izniyle.
      kitap icin once kisa surelerdeki koklerin turkce anlamlarini yazmak gerekiyor.

  7. Mehmet

    Muhterem Hocamiz,

    Biz de kuran dilini ogrenmeye yonelik bir site hazirlamak istiyoruz. Turkce kelime meallerine ihtiyacimiz var. Bu konuda yardimci olabilir misiniz?

    Tesekkurler

    • KENAN

      SİTENİZDE DAHA DETAYLİ MEAL BULURUZ İNŞALLAH .HABERLERDE GÖRDÜM TDK DRONE KELİMESİNE TÜRKÇE KARŞİLİK ARİYORLARMİŞ ÇOK KULLANİLİYO DİLİMİZİ KORUYALIM DİYEYMİŞ. RESUL NEBİ MURSELUN/LİN KELİMELERİNE FARSÇA KÖKENLİ PEYGAMBER DİYİP GEÇMİŞİZ MEALLERDE TDK DİYANET İLAHİYATÇİLAR TASAVVUF VE TARİKAT ÖNDERLERİ ALLAH RİZASİ İÇİN BÖYLE MUHİM BİR KONUDA ÇALİŞMAK İÇİN BİRLEŞMEYE ÇAĞİRABİLSEK. ALİ İMRAN 64. AYETİN NURUNDA KURANIN FASİH TÜRKÇESİNİ OLUŞTURABİLSEK Kİ ARAPÇASİNA GEÇİŞİN YOLU KOLAYLAŞSA EDEBİYATİMİZİN TEMEL ESERİ KABUL ETSEK TÜRKÇESİNİ BÖYLECE İLETİŞİMDE Kİ YANLİŞ ANLAŞİLMALARI ORTADAN KALDİRİP HAK İLE BATILIN FARKI NETLEŞTİREBİLSEK. DRHOO ADİYLA MECLİSDEN ÖZGÜR ÖZEN KURAN SÖZLÜĞÜ DİYE BİR ÇALİŞMA YAPMİŞ BÖYLECE KELİME MANALARİ DAHADA NETLEŞEBİLİR FAKAT TÜRKÇE MEALİMİZ KELİME KARŞİLİĞİ YERİNE YORUM ÜRETMEK ÜZERE OLDUGU İÇİN ÇALİŞMA ÇÖP DİYEBİLİRİZ. UMARİM PARA İÇİN ÇÖP ÜRETENLERDEN OLMAZSİNİZ.YANLİŞ ANLAŞİLMASİN TEFSİR VB. DİNİ İLİMLERE KARŞİ DEİLİM FAKAT ALLAH RİZASİ İÇİN FASİH BİR TÜRKÇE OLUŞTURULURSA TERTİLLİ BİR OKUNUŞLA İNSANLAR DİNLEMEYE BAŞLARSA ARAPÇASİNİ ÖĞRENMEK İNANİLMAZ HİZLANİR KURANDAKİ CÜMLE KALİPLARİNİ BOZMAYA GEREK YOK TÜRKÇEYE ÇEVİRİRKEN DİLİ ÖĞRENMEK İÇİN BİR ÇALİŞMAYA (MEAL) İHTİYAÇ VAR. UMARİM SİTENİZ HAYİRLİ OLUR

      • Turkce zaten biraz arapca biraz farsca biraz azerice biraz ingilizce kelimelerin karisigi bir dil.
        turkcedeki kelimeler cogunlukla diger halklarin dillerinde kullandiklari sozlerden ibaret.
        orijinal turkce kelimeler cok az!

  8. -

    ب ك ك kökü 3:96’da geçmektedir.

  9. Fatih Güniçen

    Hocam sitenizden çok faydalanıyorum. Allah razı olsun. Teşekkür ederim. Çabalarınızın devamını dilerim…

  10. Selamunaleyküm,

    Sitenizden çok istifade ediyorum. Allah sizlerden bin kere razı olsun. Sayenizde resul ve nebi kavramları hakkında detaylı bir analiz çalışması yapabildim. Başka bir yer veya mail adresi bilgisi bulamadığım için buradan yazıyorum. Biz her hafta pazartesi günleri İstanbul GOP Meydan’da toplanıp Kur’an ayetlerini inceliyoruz dostlarımızla birlikte. Müsait olursanız ve dilerseniz sizleri de bekleriz. Hayırlı günler.

    • Fatih Mehmet NADAROĞLU

      Selamunaleyküm,
      Hocam siteniz gerçekten çok önemli bir ihtiyacı gideriyor. Böyle bir program yada site bulmak mümkün değil Allah razı olsun sizden. Ben biİgisayar öğretmeniyim ve programlama biliyorum. Hiçbir ücret yada başka bir bedel istemiyorum. Elimden gelen yardımı yapabilirim. Pc için bu sitenin programını da yazabilirim. Hayırlı günler

      • Fazıl Karayev

        Abdulhalim kardeş bu kişiyle iletişime geçtinmi?

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak.